Scan senden
Senden Sie per E-Mail an [email protected] einen klaren Scan Ihres japanischen Certificate of Export. In dieser Phase ist keine Zahlung erforderlich.
Haager Apostille · Tokio / Europa
Die einzige Rechtsdienstleistung, die wir erbringen — und das einzige Unternehmen in Tokio, das sich ausschließlich darauf konzentriert.
In Tokio ansässiges Unternehmen. Wir legalisieren das japanische Ausfuhrzertifikat Ihres importierten Fahrzeugs, damit es in jedem Land der Europäischen Union zugelassen werden kann.
01 — Die Leistung
Wir holen die Haager Apostille auf dem Certificate of Export ein, das vom japanischen Ministerium für Land, Infrastruktur, Verkehr und Tourismus (MLIT) für Fahrzeuge ausgestellt wird, die Japan verlassen.
Die Apostille macht das Dokument für die Fahrzeugzulassung in jedem Vertragsstaat des Haager Übereinkommens von 1961 rechtsgültig — einschließlich aller Mitgliedstaaten der EU.
Wir arbeiten ausschließlich an diesem einen Dokument — aus unserem Büro in Toranomon, achthundert Meter vom Schalter des Außenministeriums entfernt. Keine weiteren Dienstleistungen, kein Upselling: eine schmale, vollständig beherrschte Spezialisierung.
Zwei Dokumente derselben Familie — beide mit Apostille
輸出抹消仮登録証明書
Yushutsu masshō kari-tōroku shōmeisho
Abmeldung · Ausgestellt, wenn das Fahrzeug aus dem japanischen Register zum Export gestrichen wird.
輸出予定届出証明書
Yushutsu yotei todoke shōmeisho
Ausfuhrmeldung · Ausgestellt, wenn das Fahrzeug noch registriert ist, der Export aber vorangemeldet wurde.
Beide werden meist Certificate of Export genannt. Wir apostillieren beide gleichermaßen — gleiches MoFA-Verfahren, gleicher Pauschalpreis 280 €, gleiche 15-Tage-Lieferung.
+ Der Beweis
Zum Vergleichen ziehen — illustrative Muster, keine gültigen Dokumente
02 — Der Ablauf
Senden Sie per E-Mail an [email protected] einen klaren Scan Ihres japanischen Certificate of Export. In dieser Phase ist keine Zahlung erforderlich.
Innerhalb weniger Stunden prüfen wir den Scan und bestätigen schriftlich, dass die Apostille in Ihrem Fall durchführbar ist. Diese Prüfung ist kostenlos.
Erst nach unserer schriftlichen Bestätigung begleichen Sie die Pauschale von 280 €. Sie zahlen niemals im Voraus für etwas, das wir nicht liefern können.
Innerhalb von 15 Tagen nach Zahlung erreicht das legalisierte Original Ihre Adresse per internationalem Kurier — mit Sendungsverfolgung, versichert, weltweit.
+ Referenz
In jedem EU-Mitgliedstaat ist das japanische Certificate of Export mit Haager Apostille das Dokument, das die Zulassungsbehörde verlangt. Unten: die Behörde pro Land.
| Land | Zulassungsbehörde | Apostille erforderlich |
|---|---|---|
| Belgium · België · Belgique | DIV · Mobilit | Yes |
| France | ANTS · Préfecture | Yes |
| Germany · Deutschland | KBA · Zulassungsstelle | Yes |
| Ireland | NCTS · Motor Tax Office | Yes |
| Italia | Motorizzazione Civile (UMC) | Yes |
| Nederland | RDW | Yes |
| Polska | Wydział Komunikacji | Yes |
| Ελλάδα · Κύπρος | Υπ. Μεταφορών · Dept. of Road Transport | Yes |
| España | DGT · Tráfico | Yes |
| Österreich | Landesbehörde · Bezirkshauptmannschaft | Yes |
Yamato Apostille übernimmt den Tokio-Teil: die Haager Apostille auf dem japanischen Originalzertifikat. Die Bearbeitung nationaler Dokumente (lokale Übersetzung, Zoll, Typgenehmigung) bleibt Aufgabe des Importeurs — wir konzentrieren uns ausschließlich auf die Legalisation in Japan.
03 — Warum wir
/ 01
Ein Dokument. Vollständig spezialisiert. Wir machen sonst nichts.
/ 02
In Tokio registriertes Unternehmen. Weltweite Rechnungsstellung.
/ 03
Direkte Schalterabholung beim Außenministerium Tokio. Keine Zwischenhändler.
/ 04
Per E-Mail. Jeder Schritt nachvollziehbar, dokumentiert.
Tokio · 35.66°N · Europa · Weltweit
„Unser Tokio-Team bringt das Originalzertifikat persönlich ins Außenministerium — in derselben Woche, in der wir Ihren Scan erhalten."
Büro in Toranomon · 800 m zum Ministerium · Apostille in drei Werktagen.
05 — Häufig gestellte Fragen
Das Certificate of Export (輸出抹消仮登録証明書, yushutsu masshō kari-tōroku shōmeisho) ist das amtliche Dokument, das vom japanischen Ministerium für Land, Infrastruktur, Verkehr und Tourismus (MLIT) ausgestellt wird, wenn ein Fahrzeug aus dem japanischen Register zum Export abgemeldet wird. EU-Zulassungsstellen verlangen dieses Dokument, bevor sie für aus Japan importierte Autos Kennzeichen ausstellen.
Damit das japanische Certificate of Export von den Zulassungsstellen in EU-Mitgliedstaaten rechtlich anerkannt wird, muss es durch die Haager Apostille beglaubigt werden — ausgestellt vom japanischen Außenministerium gemäß dem Haager Übereinkommen von 1961. Ohne Apostille lehnen die meisten EU-Länder das Dokument ab und das Fahrzeug kann nicht zugelassen werden. Dies ist der Engpass jedes Autoimports von Japan in die EU.
Ab Erhalt Ihres Scans wird die Apostille in der Regel innerhalb von drei Werktagen am Schalter des Außenministeriums in Tokio eingeholt. Die internationale Kurierlieferung an Ihre EU-Adresse fügt drei bis fünf Werktage hinzu. Tür-zu-Tür-Gesamtdauer: etwa eine Woche bis zehn Tage — für JDM-Liebhaber, Händlerflotten und klassische Autoimporte.
280 € Pauschalpreis — ein einziger transparenter Preis, der das gesamte Apostille-Verfahren beim japanischen Außenministerium in Tokio und die internationale Kurierlieferung mit Sendungsverfolgung an Ihre Adresse umfasst. Keine Zusatzkosten, kein Upselling, keine Angebote: 280 €, fertig. Zahlung erst nach bestätigter Lieferung. Für Nicht-Haag-Bestimmungsländer (konsularische Legalisation) oder vereidigte Übersetzung weisen wir vorab darauf hin.
Ja. Wir bearbeiten sowohl Einzelfahrzeugimporte für Privatkäufer (klassische JDM-Autos, gebrauchte japanische Importe, Rechtslenker-Enthusiasten) als auch Sammelaufträge für europäische Händler, die mehrere Fahrzeuge pro Monat importieren. Der juristische Ablauf ist identisch; wir passen Abrechnung, Kurierplanung und Lieferfrequenz an Ihr Volumen an.
+ Preis
Eine Pauschalgebühr, keine Extras. Die Haager Apostille beim japanischen Außenministerium, unsere persönliche Abholung am Schalter, internationaler Kurier mit Sendungsverfolgung an Ihre Adresse weltweit, und die gesamte Dokumentenbearbeitung.
Garantie
Wenn die von uns ausgestellte Haager Apostille von der Zulassungsbehörde Ihres Landes nicht anerkannt wird und Sie einen schriftlichen Nachweis der Ablehnung vorlegen, erstatten wir das gesamte Servicehonorar zurück. Ohne Fragen, ohne Reibung.
Bedingungen: Die schriftliche Ablehnung der zuständigen Zulassungsbehörde muss die Apostille selbst betreffen (nicht ein separates Problem wie fehlende Übersetzung, fehlende Zollabwicklung oder Typgenehmigung). Rückerstattung innerhalb von 14 Werktagen nach Erhalt des Nachweises. Kurier- und Behördengebühren sind ausgeschlossen.
04 — Kontakt
Senden Sie uns einen Scan und einige Angaben zu Ihrem Fahrzeug. Wir antworten innerhalb eines Werktags — auf Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch, Italienisch, Griechisch oder Polnisch.
[email protected]